1F→ : 台語沙文好像很多客家學者愛講 10/01 19:38
2F推 : who car? 10/01 19:40
3F→ : 堅持只有閩南語沒有台語 和 堅持台語和閩南語不一樣 10/01 19:40
4F→ : 的群體都很可笑 10/01 19:40
5F→ : 我覺得最沒爭議的是台灣話 10/01 19:40
6F→ : 但是台灣話要簡稱的話好像也只能叫台語 10/01 19:41
7F推 : 閩南語有歐巴桑歐吉桑拖拉庫羅賴把嗎 10/01 19:41
8F推 : 推這篇 10/01 19:41
9F推 : 其實學名是"台灣閩南語" 10/01 19:41
10F→ : 台灣的閩南語有歐巴桑歐吉桑拖拉庫羅賴把啊 10/01 19:42
11F→ : 就一堆愛講台語的喜歡說連台語都聽不懂 是不是台灣人啊 10/01 19:42
12F推 : 台語警察邏輯超爛 只會跳針== 10/01 19:44
13F→ : 很多台語警察真的為切割而切割 10/01 19:45
14F→ : 台語跟日語有混血過 10/01 19:46
15F→ : 我大學認識的台獨仔雖然也是切割派 但是人家很認真的 10/01 19:46
16F→ : 跑去學真.台語原住民語 10/01 19:46
17F→ : 台語跟日語沒混到成為新語言啦 像Singlish才真的是混 10/01 19:47
18F→ : 合語 10/01 19:47
19F→ : 協和語才是真正和日文混血出來的中國語言 10/01 19:48
20F推 : 我都說台灣閩南語 最正式 沒爭議 10/01 19:49
21F推 : 台語黑真的很好笑 之前巴哈有個人看到台語羅馬拼音 10/01 19:49
22F→ : 就崩潰的w 10/01 19:49
23F推 : 台語跟中國講的閩南語有差啦 一堆日文詞混進去了 10/01 19:49
24F→ : 學術上就"語種"的認定沒有那麼膚淺,受到地緣或歷史、 10/01 19:51
25F→ : 政治因素導致外來語增多也不會影響一些語言的本質部分 10/01 19:51
26F→ : 香港和廣州的白話也有差 香港一堆英語詞還有懶音 10/01 19:52
27F→ : 台灣閩南語的爭論點主要在隸屬閩南語方言還是獨立方言 10/01 19:52
28F→ : 客觀的敘述是台灣的閩南人在閩南語中用台語來稱呼閩南語XD 10/01 19:52
29F推 : 那就跟新加坡英語 美式美語差不多的意思 10/01 19:52
30F→ : 好像也沒什麼好爭的 台語和其他閩南語那麼像 10/01 19:53
31F→ : 新加坡標準英語和新加坡式英語不一樣哦 10/01 19:53
32F→ : 他們怎麼算我們就怎麼算 10/01 19:53
33F→ : 新加坡教材教的是標準英語 不是他們民間那種Singlish 10/01 19:54
34F→ : 台灣話才三個字還要簡稱== 10/01 19:54
35F→ : 台灣閩南語和美式英語的確是差不多意思 但是你提到新 10/01 19:55
36F→ : 加坡英語就要先講清楚 免得雞同鴨講 10/01 19:55
37F→ : → ChaosK: 客觀的敘述是台灣的閩南人在閩南語中用台 10/01 19:56
38F→ : 語來稱呼閩南語XD 10/01 19:56
39F→ : ChaosK說的沒錯 10/01 19:56
40F推 : @Donal 會爭論這種東西也還是政治因素居多啦 10/01 19:57
41F推 : 就像印尼語和馬來語,一堆差異很少的都被視為獨立語言 10/01 20:01
42F→ : 語言是民族發明的一部分 10/01 20:01
43F→ : 台語差最多的就是混了一些日語吧 中國那些都沒有 10/01 20:06
45F推 : 北京話:很好你們繼續內鬥,我一個個撲殺 10/01 20:13
46F推 : 這篇正解 10/01 20:33
47F→ : 台語還有留一些平埔族語啦,例如「牽手」 10/01 21:01
48F→ : kadi也是從南島語來的 10/01 21:09
49F推 : 不知道台語怎麼念的時候,念日文就對了 10/01 21:19
50F→ : 台灣就是混了超級多東西的混合式語言 10/01 21:43
51F推 : 台語會引起這個現象,是因為有些不聰明的人在排斥現行國 10/02 01:11
52F→ : 語,想要獨尊台語。我印象中板上也曾經出現過這種人。 10/02 01:11
53F→ : 之前看過的文中會出現語氣比較激動的「國語」是不好的人 10/02 01:17
54F→ : 造語言、台語才是正宗、入侵者帶來的外來語請離開。而且 10/02 01:17
55F→ : 不會使用「臺」。 10/02 01:17
我在其他地方也遇過好幾次這種的,也戰過好幾次。心得就是這些人其實人不多,但講話很大聲而且純度很高很愛到處刷存在感。
56F推 : 雖然台語混雜了很多外來語,慢慢形成地方方言,但不願 10/02 01:18
57F→ : 承認自己說的是閩南語真的是無可救藥 10/02 01:18
這要看情形,有些人是直接否認兩個是同個語言,有些是承認是同個語言但不喜歡閩南語這個詞
※ 編輯: serenitymice (118.232.28.79 臺灣), 10/02/2022 01:33:54
※ 編輯: serenitymice (118.232.28.79 臺灣), 10/02/2022 01:37:18
58F推 : 台語沙文我直覺想到的是有一批名稱特別愛用台羅拼音到處 10/02 09:15
59F→ : 戰人的 會造成推文講的好像有批人獨尊閩南語 把正常努力 10/02 09:15
60F→ : 推廣的人都拖下水了 10/02 09:15
61F推 : 台語就是被「分類」在「漢藏語系閩語支閩南語泉漳片」 10/02 10:28
62F→ : ,我只能接受寫「台語算是閩南語的一種」,而不是「台 10/02 10:28
63F→ : 語=閩南語」。台語這個詞就是慣稱,跟能不能通話沒有關 10/02 10:28
64F→ : 係。今天鹿港、宜蘭腔調差異極大,基本上應該無法通話 10/02 10:28
65F→ : ,還是算台語。但漳州話跟泉州話通常大家都會分開講。 10/02 10:28
66F→ : 另外,並沒有真正的台灣人是原住民這種概念,因為台灣 10/02 10:30
67F→ : 這個概念就是從現在台南的這個區域擴散到全島的。(最 10/02 10:30
68F→ : 早叫台灣府的地方在哪裏大家應該很清楚)硬把「Taiwan 10/02 10:30
69F→ : 」這個詞套在原住民身上才是枷鎖吧,他們本來就有自稱 10/02 10:30
70F→ : 了。 10/02 10:30
71F→ : 還有因為「台羅仔」這個詞在最近華語圈的廣泛使用,搞 10/02 10:34
72F→ : 得「台羅」這個詞並不單指「教育部台灣閩南語拼音方案 10/02 10:34
73F→ : 」而是擴散到「台文」。 10/02 10:34
74F→ : 其實以台灣現在這個場域來說,很多東西都事實上限定用 10/02 10:37
75F→ : 華語,到底什麼東西才是壓迫所有本土語的對象其實很好 10/02 10:37
76F→ : 分別。 10/02 10:37
77F→ : 啊說真的啦,承認不承認是同個語言就是政治問題。就算 10/02 10:41
78F→ : 在語言學家那邊分類一樣,也不代表使用者都覺得一樣。 10/02 10:41
79F→ : 所以談論是不是同個語言沒有意義就是了。我個人認為就 10/02 10:41
80F→ : 找習慣稱呼,想一想自己阿公阿媽有沒有用台語講出「閩 10/02 10:41
81F→ : 南語」就清楚了,我爸連這三個字的讀音都唸錯」。 10/02 10:41
82F推 : 但這也不是反對使用國語的理由就是了。 10/02 12:23
83F→ : 而且本土語言教育應該重在保留族語,我還想學湖南話呢。 10/02 12:30
84F→ : 但學校只開那些課,是要逼外省人花精力學用不到的語言? 10/02 12:30
85F→ : 當年你逼我,現在我就來迫你的概念,冤冤相報嘛XD 10/02 12:30
86F→ : 難怪二二八是和平的「紀念日」。 10/02 12:44