[問卦] 日文到底為什麼可以寫成這樣

看板 Gossiping
作者
時間
留言 93則留言,70人參與討論
推噓 56 ( 57推 1噓 35→ )
討論串 3
常常在招牌或是標語上看到日文 很多神奇的文法或是用詞就算了 最不能理解的是漢字用簡體字 欸不是啊,日文輸入法根本就打不出那個字 到底是怎麼做才可以寫成那樣 難不成是請只懂五十音的工讀生把平假名打上去 然後漢字再用簡體補上去? 不會吧,那可是招牌耶,還是間連鎖店耶 而且這種狀況還不少見 有沒有知情人士要解釋一下 http://i.imgur.com/HgIcO5D.jpg
>> 給不懂日文的人 味覚(o) 味觉(x) 体現(o) 体现(x) --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.105.72.28 (臺灣) ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1611334957.A.A21.html
1Fmylo: 日本仔有和製漢語 歹玩狼也有台製日文 不行喔 01/23 01:05
2Fdiabolica: 乾我快笑死 01/23 01:06
3Fwonder007: 台拉之神九湯你敢嘴 01/23 01:07
4Fnoreg0393933: 以為漢字就是簡體字吧 01/23 01:07
5Fdiabolica: 還有勒 01/23 01:07
6Fcosmite: 味覚 01/23 01:10
7Fsaimeitetsu: 這也太… 01/23 01:12
8Fshifunchi: 文法也錯 日本人看到應該會笑死 01/23 01:12
9FDarkerDuck: 好笑の康棒 01/23 01:15
10Fincandescent: 湯屋(ゆや)是澡堂吧 好羞恥的招牌 01/23 01:15
11FBeNative: 對啊為啥漢字變簡字 好北七 01/23 01:17
12FBeNative: 平假名還亂寫 為啥い小寫 完全不懂 01/23 01:17
13Ffenix220: 看這招牌完全不會想進去吃 01/23 01:19
14Ffraternity: 連鎖店,結果這種品質 笑死 01/23 01:19
15Fwadadihaga: してぃる 01/23 01:20
16Fyuinghoooo: りしれ供さ小 01/23 01:23
17Fumyiwen: 多元台灣 01/23 01:23
18Fhaofutw: 湯屋我想到泡溫泉... 01/23 01:24
19Flulocke: 不是要給日本人看的吧 01/23 01:25
20Fbw: 文法也錯了啊,助詞亂用,第一次看到的時候狂笑 01/23 01:27
21Fincandescent: 紅印那裡直式的ラーメン 長音符號方向也錯了 這個 01/23 01:30
22Fincandescent: 招牌真的是綜合各種錯誤 厲害 01/23 01:31
23Fcymtrex: 金山街新竹之光欸 01/23 01:32
24Fstock0907: 臭LG草莓餅 http://reurl.cc/KxA9rR (σ≧▽≦)σ 01/23 01:39
25Fincandescent: くさいちんこ笑死 01/23 01:41
26Fkiaia: 之前看過すし寫成すレ 01/23 01:43
27Fstock0907: 是体験不是體現吧!!! (σ≧▽≦)σ 01/23 01:43
28Fstock0907: 應該是想表達 新しい味覚を体験できます 01/23 01:46
29Fincandescent: 味覚は....している 本身就是一個怪句 01/23 01:46
30Fkurecarlos: 看到這個日文直接判定是雷店 01/23 01:46
31Fstock0907: http://imgur.com/z4Ubfup 01/23 01:49
32FsHakZit75: 為什麼chi+n就是懶覺? 01/23 01:50
33Fstarlitfish: 幹我晚餐才吃這家 01/23 01:50
34Fsimpleclean: 在台灣學日文真的只能當興趣 因為真的需要用的時候 01/23 01:50
35Fsimpleclean: 老闆根本不願意花錢請會日文的人材寧願這樣亂寫 01/23 01:51
36Fstock0907: ちんこ=懶叫 http://reurl.cc/nnoY1v 01/23 01:52
37Faljinn: くさいちんこ那個網頁不是說是被改圖嗎? 01/23 01:59
38Fgibson72: 看過カうオケ......ラ/う不分 01/23 01:59
39Fdk394alal: 笑死 01/23 02:01
40Fdeltarobot: 這一定台式拉麵 01/23 02:04
41Fpurewind: 其實這家不難吃啦,只是招牌會先嚇到一堆人 01/23 02:07
42Fspecialcook: 這招牌好耶 完全不用怕踩雷w 01/23 02:08
43Fbw: 所以姓陳的人到日本通常會被幼稚人嘲笑一下 01/23 02:12
44Fbw: 因為陳的發音就是ちん XD 01/23 02:13
45Frapnose: 拿鐵就拿鐵,自己亂加個促音。 01/23 02:13
47Frapnose: http://disp.cc/b/163-cndg 01/23 02:13
48Fabccat0520: 天啊笑死xDDDDDD 01/23 03:02
49FXDDDpupu5566: 去湯屋吃拉麵XDDDDDDDDD 01/23 04:04
50FNCTUEE800808: 澡堂吃拉麵嗎? 01/23 04:09
51FYuzanJhang: 還有一堆の亂用的看了真的很煩 01/23 04:35
52Fhagane39: 他用中國翻譯翻出來的吧 01/23 04:37
53Fbookseasy: 我家附近也有這間連鎖店,每次經過看到招牌覺得很微妙X 01/23 04:40
54Fslx54461: 這連鎖店分店還一百多家的說 01/23 04:54
55Ftw15: 你出多少== 01/23 05:00
56Fstw0975: 笑死 01/23 05:32
57FESL63: 這店リハイ 01/23 06:21
58Fq13461346: 找中國人做的招牌吧 01/23 06:26
59Fchairfong: 所以這間店名到底叫什麼?? 01/23 06:37
60Ftteeccddyy: 九湯屋啊 01/23 06:38
61Ftteeccddyy: 110塊一碗拉麵的連鎖店XD 01/23 06:38
62Fyangweiisi: 倭寇事務 01/23 06:39
63Fnat50601tw: 為啥我也看過平假名的拉麵? 01/23 06:40
64Fnat50601tw: ら—まん 01/23 06:42
65Fivy15987: 有些日本人說不定還看不懂漢字 01/23 07:30
66Fwen1045: らーめん是外來語,寫平假是故意吸引注意的 01/23 07:44
67Fluciffar: 看牌仔連崑山科大都能拚成intermational還期待甚麼 01/23 07:49
68Fluciffar: 驗收的人大概也看不懂差別在哪吧 01/23 07:50
69Fmorgen: 就是被阿共滲透的結果啊~看看台灣被紅的滲透得有多嚴重 01/23 07:55
70Fmorgen: 紅色 01/23 07:55
71Fslimfat0202: 我不懂日文,確實可以騙到我,八成的人不懂就過關, 01/23 08:35
72Fslimfat0202: 反正不賣日本人 01/23 08:36
73Fwrbdnombd: 跌落神壇很久了不是嗎 在金山街都不知道消失多久了 01/23 08:55
74Fcircum: 這就支那寫法 他們最愛把漢字寫成簡字去混淆人 01/23 08:56
75Flain2002: 很多招牌都寫“マツサージ” 、真是笑翻 01/23 09:00
76Funsocial: 和他的麵一樣 01/23 09:00
77Fivstitia: 不知為何 中國人打日文也很多這種情況 難道是中日文來回 01/23 09:12
78Fivstitia: 切換? 01/23 09:13
79FBonkon: 招牌都這樣了 麵可想而知 01/23 09:13
80Fstu25936: 騙不懂日文的阿 台灣一大堆包裝都馬這樣 01/23 09:43
81Fsusanna026: 覺得 騙不知道的 01/23 10:15
82Fsusanna026: 剪貼 弄出來? 01/23 10:16
83Ftmwolf: 原來九湯屋招牌長這樣..笑死 01/23 10:32
84FPTTJim: 至少讓我們光看招牌就知道別進去www 01/23 10:41
85Fktkr: 很多業主發包給設計時會給錯誤文案,誇張點的會叫設計自己想 01/23 10:57
86Fktkr: 文案,但設計不一定會日文 01/23 10:57
87Fhorseorange: 笑死 01/23 11:14
88FSougetu: 還看過ラーメソ 01/23 12:18
89Fndnf: 外包給淘寶商家設計的 01/23 12:58
90Fambassador: 照這樣說,湯也寫錯了 01/23 13:21
91Ffransice7: 笑死 支那式日文 01/23 15:01
92Fdustmoon: してぃる 01/23 17:16
93FRocksolid: 怎麼這麼像新竹城隍廟那裡...? 01/23 21:15

完整討論串

留言數 標題 作者 日期
93 >> [問卦] 日文到底為什麼可以寫成這樣 purewind 2021/01/23 01:02:35
10 Re: [問卦] 日文到底為什麼可以寫成這樣 seand8088503 2021/01/23 07:11:07
0 Re: [問卦] 日文到底為什麼可以寫成這樣 stock0907 2021/01/23 11:39:09

八卦 看板熱門文章

7
32
18
37