1F→ : 掰掰 11/28 19:14
2F→ : 是后天 11/28 19:14
3F推 : 大後天 11/28 19:14
4F推 : 氣象戰 11/28 19:14
5F→ : 天氣之子 11/28 19:14
6F推 : 諾亞方舟 11/28 19:14
7F推 : 環太平洋 11/28 19:14
8F→ : 阿比和阿弟的冒險 11/28 19:14
9F→ : 獵人劇場版 11/28 19:14
10F→ : 4F 11/28 19:15
11F噓 : 鐵達尼號 11/28 19:15
12F推 : 氣象戰 11/28 19:15
13F推 : 不是『明天過後』嗎? 11/28 19:15
14F→ : 太簡單了吧 11/28 19:15
15F推 : 明天過後? 11/28 19:15
16F推 : 天氣之子 11/28 19:16
17F推 : 明天過後 我前一陣子剛復習而已 11/28 19:16
18F推 : 阿就後天啊 11/28 19:16
19F→ : 台灣翻成 明天過後,中共才翻成 后天 11/28 19:16
20F推 : 2012 11/28 19:17
21F推 : 災難片的經典 11/28 19:17
22F噓 : 明天過後不就是後天 11/28 19:18
23F推 : 是后天 11/28 19:18
24F推 : 明天過後不一定是後天,可能大後天或10天後 11/28 19:20
25F推 : 484很冷 11/28 19:22
26F→ : 明天過後就後天啊 11/28 19:22
27F→ : 是 后天 這個翻譯 其實帶有皇天后土的 尊敬環境意義 11/28 19:24
28F噓 : 你的名字 11/28 19:26
29F推 : 天氣之子 11/28 19:26
30F噓 : 明天過後就是後天啊! 11/28 19:33
31F→ : 黑暗騎士 11/28 19:33
32F推 : 是番茄 11/28 19:37
33F→ : 好大的一隻槍 11/28 19:44
34F推 : 2020 11/28 19:52
35F推 : the day after tomorrow 11/28 19:59
36F→ : 鋼鐵人五 11/28 20:03
37F推 : 2013 11/28 20:20